Il Etait Une Fois/Once Upon a Time (article 1)

  Un costume sur le thème Il Etait une Fois / A Once Upon a Time theme’s costume

Première publication le 07 février 2021 / First published on February 07, 2021


J’ai découvert la compétition de Foundation Revealed dont le thème de cette année était "Il Etait une Fois" (réaliser un costume pour un personnage de littérature : roman, nouvelle, poème, théâtre, conte,…) grâce à la créatrice de robes de mariée et corsetière Green Martha. C’était au printemps dernier, le thème m’inspirait, mais l’année 2020 ayant été ce qu’elle a été, j’avais laissé l’idée complètement de côté. Mon amie L’Oiseaude la Pluie me l’a remis en tête en en reparlant le 2 janvier 2021 pour le …3 février 2021 dernier délai. Alors je m’y suis mise parce que j’étais très inspirée, tout en sachant que, vu le délai, il y avait des risques que je ne finisse pas dans les temps. Mais en seulement un petit mois, il m’a fallu faire des recherches pour les maquettes, puis des recherches pour les patronages, faire et refaire quatre fois les patrons et trois fois une toile d’essayage, trépigner d’impatience en attendant la réception des tissus (après avoir écumé les sites de mes fournisseurs), réaliser moi-même 17m de passepoil doré parce que, forcément, mes différents fournisseurs qui en proposent étaient tous en rupture de stock à ce moment, en plus de tout le travail sur les sous-vêtements, le corsage, la jupe et l’ornementation. (Spoiler : le jour J, mon ordinateur a décidé de ramer et internet n’a pas arrêté de planter, ce qui fait que la page d’inscription à la compétition s’est enfin ouverte… 5 minutes après l’heure limite. Grosse frustration comme vous vous en doutez, mais je me dis que j’aurais tout le temps pour pouvoir faire toutes les ornementations et les finitions que je voulais pour vous présenter le costume comme je les avais en tête.)

I discovered the Foundations Revealed competition whose theme this year was "Once Upon a Time" (making a costume for a literary character: novel, short story, poem, theater, story, ...) thanks to the designer of wedding dresses and corsetiere Green Martha. It was last spring, the theme inspired me, but 2020 having been what it has been, I left the idea completely aside. My friend L’Oiseau de la Pluie brought it back to my mind by speaking again on January 2, 2021 for the… February 3, 2021 deadline. So I got into it because I was very inspired, knowing that, given the deadline, there was a risk that I wouldn't finish on time. But in just a short month, I had to do some research for the models, then research for the pattern makings, make and redo the patterns four times and three times a fitting cloth, stamping with impatience while waiting for the reception fabrics (after having scoured the sites of my suppliers), carry out myself 17m of golden piping because, inevitably, my various suppliers who offer them were all out of stock at the time, in addition to all the work on the underwear, bodice, skirt and ornamentation. (Spoiler: On D-Day, my computer decided to row and the internet kept crashing, so the competition registration page finally opened… 5 minutes after the deadline. Big frustration as you can imagine, but I tell myself that I would have all the time to be able to do all the ornamentation and finishing that I wanted to present the costume to you as I had them in mind.)

Le choix du livre et du personnage

The choice of book and character


Il y a quelques années, mon frère m’a offert à Noël (sur le conseil de sa petite amie 😊) le premier tome de la saga Cavalier Vert de Kristen Britain. C’est un de mes gros coups de cœur littéraires de ces dernières années et je l’ai dévoré. Quand j’ai vu le thème de la compétition, son héroïne, Karigan G’ladheon, m’est immédiatement venue à l’esprit. Le concours de Foundation Revealed a donc été une bonne excuse pour relire les cinq premiers tomes l’été dernier.

A few years ago my brother gave me at Christmas (on the advice of his girlfriend 😊) the first volume of the Green Rider saga by Kristen Britain. It’s one of my literary crushes of the last few years and I devoured it. When I saw the theme of the competition, its heroine, Karigan G’ladheon, immediately occurred to me. The Foundation Revealed contest was therefore a good excuse to re-read the first five books last summer.



Pour ceux et celles d’entre vous qui ne connaîtraient pas, voici un résumé :

Cavalier Vert raconte l’histoire de Karigan G’ladheon, fille d’un riche négociant textile, étudiante qui a quitté son école après que l’Institut Selium l’ait renvoyée après qu’elle eut battu en duel le fils d’un gouverneur qui la harcelait, elle et d’autre élèves.
En parcourant à pied le chemin qui la ramenait chez elle, Karigan rencontra sur la route un Cavalier Vert, un messager royal, agonisant qui lui demanda sur son lit de mort de transmettre le message qu’il transportait au roi Zacharie Basseterre. Sans savoir ce qui l’attendait, elle accepta. Par un phénomène magique, elle devint à son tour, malgré elle, un Cavalier Vert et reçut, en plus des responsabilités des messagers, les pouvoirs magiques allant avec.
Très vite, Karigan et le cheval du cavalier décédé sont pourchassés par des traîtres à la couronne, qui cherchent à faire basculer le pouvoir, à la solde d’un mystérieux sorcier qui a percé le mur de D’Yer qui gardait enfermés des créatures maléfiques dans la forêt du Voile Noir.

Les aventures de Karigan croisent celles de Zacharie Basseterre, roi de la Sacoridie, d’Alton D’Yer, un autre Cavalier Vert descendant des bâtisseurs du mur de D’Yer, d’un des cousins du roi, Xandis Mont d’Ambre, mais aussi les menaces intérieures perpétrées par le Second Empire, des descendants du peuple d’un sorcier maléfique, ainsi que des manœuvres politiques.


For those of you who don't know, here's a summary:
Green Rider tells the story of Karigan G'ladheon, daughter of a wealthy textile trader, a student who left school after the Selium Institute fired her after she dueled a governor's son, who harassed her and other students.

While walking the path that brought her home, Karigan encountered on the road a Green Rider, a dying royal messenger who asked her on his agony to deliver the message he was carrying to King Zacharie Basseterre. Without knowing what to expect, she agreed. By a magical phenomenon, she in turn became, in spite of herself, a Green Rider and received, in addition to the responsibilities of the messengers, the magical powers to go with it.

Very quickly, Karigan and the horse of the deceased rider are hunted down by traitors to the crown, who seek to change the power, in the pay of a mysterious wizard who pierced the wall of D'Yer who kept locked up evil creatures. in the Green Cloak forest.

The adventures of Karigan intersect those of Zacharie Basseterre, king of Sacoridia, Alton D'Yer, another Green Rider descended from the builders of the wall of D'Yer, one of the king's cousins, Lord Amberhill, but also the internal threats perpetrated by the Second Empire, the descendants of the people of an evil sorcerer, as well as political maneuvers.



Suite à me première lecture de Cavalier Vert, comme j’étais axée sur l’histoire et son univers que je découvrais, j’avais gardé une impression de médiéval fantastique concernant les tenues des personnages. C’est d’ailleurs ce qui ressort de l’ambiance générale, notamment de par les décors ainsi que par l’organisation hiérarchique de la population et de leur mode de vie. On y remarque aussi des êtres comme des elfes ou des sorcières et certains personnages sont dotés de pouvoirs magiques. A ma récente lecture, j’ai relu l’histoire en gardant à l’esprit que je voulais faire plus attention à ce qui était écrit au sujet des tenues. Il en ressort des inspirations médiévales aussi bien que Renaissance, XVIIIe siècle et XIXe siècle, mais également un peu de steampunk (dans le tome 5).

After my first reading of Green Rider, as I was focused on the story and its universe that I was discovering, I had kept a feeling of medieval fantasy concerning the outfits of the characters. This is what emerges from the general atmosphere, especially from the decorations as well as from the hierarchical organization of the population and their way of life. We also notice beings like elves or witches and some characters have magical powers. On my recent reading, I re-read the story keeping in mind that I wanted to pay more attention to what was written about the outfits. Medieval as well as Renaissance, 18th Century and 19th Century inspirations emerge, but also a little steampunk (in volume 5).

Le choix du costume

The choice of costume


Karigan G’ladheon étant messagère royale, elle porte quasi en permanence son uniforme de cavalière : une tunique en lin, un pantalon, parfois un manteau, le tout dans différents tons de vert, et des bottes de cavalier. Le résultat doit être très sympa, mais à part éventuellement réaliser un manteau en utilisant des techniques tailleur (j’ai quelques notions et expériences datant de mes études en DMA costumier-réalisateur), cela ne représente pas grand intérêt d’un point de vue techniques ou challenges personnels dans une optique de concours.
J’ai donc cherché une autre tenue qui pourrait être intéressante pour une réalisation de costume. J’ai fini par trouver deux jolies tenues dans le tome 3 :

"[Karigan] tenait la robe devant elle à hauteur d’épaules afin que Mara puisse la voir entièrement. Elle était faite de velours à la teinte bleu saphir profonde, orné de motifs en forme de feuille. Selon la luminosité et les plis de l’étoffe, elle prenait parfois des nuances bleu nuit. Les manches bouffantes étaient fendues, révélant de la soie bleue, et du fil d’argent chatoyait sus les rayons du soleil qui passaient par l’étroite fenêtre.", (chapitre 2)

"[Karigan] avait eu grand besoin d’aide pour se préparer ; il ne s’agissait pas de l’accoutrement simple de son enfance, mais d’un système compliqué de sous-vêtements, d’ouatine, de couches de jupons, et de lacets nécessaires pour maintenir l’ensemble en place. La pire étape étaient les baleines du maudit corset dans lequel Tégane l’avait sanglée et serrée, lui écrabouillant les entrailles et l’élançant à l’endroit où elle avait été blessée il n’y avait pas si longtemps de cela. Il faisait remonter sa poitrine rien moins que remarquable et en faisait quelque chose de… miraculeux. Par bonheur, la couturière de la cité avait ajusté le décolleté plongeant du bustier à la perfection. Une infime erreur de mesure, et il en aurait trop dévoilé.", (chapitre 2)

"[…] elle s’assoupit, rêva qu’elle marchait dans un jardin vêtue d’une robe de velours d’un vert profond, dotée de fils de feu doré qui étincelait au soleil.",
(chapitre 2)


Karigan G’ladheon being royal messenger, she wears her uniform of rider almost permanently: a linen tunic, trousers, sometimes a coat, all in different shades of green, and riding boots. The result must be very nice, but apart from possibly making a coat using tailoring techniques (I have some notions and experiences dating from my studies as costume designer and costume maker), it doesn’t represent much interest from a technical point of view or personal challenges with a view to competition.
So I looked for another outfit that could be interesting for a costume making. I ended up finding two pretty outfits in book 3:
(Note to my English-speaking readers: I have the French edition novels, so you're reading a personal translation of a French translation of the original text, so my words in this article may differ from those of author Kristen Britain)

"[Karigan] held the dress in front of her at shoulder height so that Mara could see it fully. It was made of velvet in a deep sapphire blue hue, decorated with leaf-shaped patterns. Depending on the light and the folds of the fabric, it sometimes took on midnight blue shades. The puffed sleeves were slit, revealing blue silk, and silver thread shimmered in the rays of the sun shining through the narrow window. ", (chapter 2)

 "[Karigan] needed a lot of help getting ready; it wasn't the simple outfit of her childhood, but a complicated system of underwear, fleece, layers of petticoats, and laces needed to keep the whole thing in place. The worst part were the bones of the damn corset in which Tégane had strapped and tightened her, squashing her insides and throwing her to the place where she had been injured it wasn't that long ago. It was making her breasts less than remarkable and doing something… miraculous. Luckily, the town seamstress had adjusted the plunging neckline of the bustier to perfection. A tiny mistake by measure, and it would have disclosed too much." (chapter 2)

 "[…] she dozed off, dreamed that she was walking in a garden wearing a deep green velvet dress, with threads of golden fire that sparkled in the sun.", (chapter 2)

 

En lisant les passages sur ces deux tenues, j’avais compris que la tenue dans le rêve de Karigan était une version verte et or de sa robe en velours bleu et fils d’argent. J’ai donc décidé de réaliser un costume alliant mon interprétation d’une combinaison de ces deux robes.
Tout en étant un costume fantasy, la tenue décrite a clairement des influences du XVIIIe siècle pour l’essentiel de la robe et Renaissance pour les manches à crevés.

 

Reading the passages about these two outfits, I understood that the outfit in Karigan's dream was a green and gold version of her blue velvet and silver thread dress. So I decided to make a costume combining my interpretation of a combination of these two dresses.
While being a fantasy costume, the outfit described clearly has 18th Century influences for most of the dress and Renaissance for the slashed sleeves.


Les inspirations
The inspirations

 
Je souhaitais une silhouette générale plutôt XVIIIe siècle.
 
I wanted a rather 18th Century general silhouette.
 
Ayant défini cela, il était donc clair pour moi que j’allais porter mon corps baleiné 1735-1750 et ma chemise XVIIIe siècle sous mon costume.
 
Having defined this, it was therefore clear to me that I was going to wear my 1735-1750 stays and 18th Century shift under my costume.

N’étant pas fan des paniers des robes à la française, j’ai donc plutôt cherché du côté des poufs, appelés aussi communément faux-culs, de la fin du XVIIIe siècle pour donner du volume au dos de mon costume. Pour gagner du temps, le hasard m’a fait trouver à cette période un patron très bien expliqué chez Scroop Patterns.
 
Not being a fan of paniers of robes à la françaises, I therefore looked for false rump from the late 18th century to give volume to the back of my costume. To save time, I happened to find a very well explained pattern at Scroop Patterns during this period.


Les sous-vêtements du costume / Costume's undergarments

Ensuite, il me fallait du velours vert, que j’ai mis du temps à trouver (je suis difficile (exigeante suivant le point de vue) concernant les nuances de vert qui me plaisent et qui, forcément, ne sont pas les plus courantes pour du tissu) et du doré (compliqué à trouver si on veut éviter le satin de polyester) pour me rapporter aux indications du roman.

Then I needed green velvet, which I took a long time to find (I am difficult (demanding depending on the point of view) concerning the shades of green that I like and which, necessarily, aren’t the most common for fabric) and gold (complicated to find if you want to avoid polyester satin) to bring me back to the indications of the novel.

J’avais également des tissus patchwork dans différents tons de vert pour faire des feuilles que je gardais depuis des années pour un projet finalement avorté (car pas les connaissances et l’expérience nécessaires, ni un projet très bien défini, à l’époque). J’ai donc décidé de ressortir ces tissus et d’ajouter plein de feuilles sur mon costume.

I also had patchwork fabrics in different shades of green to make leaves that I kept for years for a project that was ultimately aborted (because not the necessary knowledge and experience, nor a very well defined project, at that time). So I decided to bring out these fabrics and add lots of leaves to my costume.

Et, concernant l’ornementation, je me suis un peu inspirée d’une robe portée par le personnage d’Emma Swan (interprétée par l’actrice Jennifer Morrison) dans la série Once Upon a Time. J’aime beaucoup cette série depuis que je la connais et je trouve ses costumes superbes.

And, regarding the ornamentation, I was inspired a little by a dress worn by the character of Emma Swan (played by actress Jennifer Morrison) in the series Once Upon a Time. I’ve liked this show a lot since I knew it and I find its costumes to be superb.


Jennifer Morrison & Josh Dallas, "Once Upon a Time" - costumes: Eduardo Castro

Toutes ces influences mélangées ont donné ce costume que j’ai imaginé.
 
All of these influences mixed together resulted in this costume that I imagined.

Maquette de mon costume de Karigan / My Karigan's costume model

Voilà pour ce qui est des inspirations et de la maquette. J’écrirai un article dédié à la réalisation du costume avec des photos de détails dès que j’aurai terminé mes finitions ainsi que l’ornementation de la jupe. J’espère aussi pouvoir faire de jolies photos prochainement.
 
So much for the inspirations and the model. I’ll write an article dedicated to the making of the costume with pictures of the details as soon as I finish my finishing touches and the ornamentation of the skirt. I also hope to be able to take some pretty pictures soon.


Sources :

Foundations Revealed
Kristen Britain
Romans Cavalier Vert (Fr)
Green Rider novels (En) (Kristen Britain’s publisher is Daw Books, but I couldn't find on their website where we can find the books, so here is an online store (other than Amazon) where you can buy Green Rider)

Commentaires

Articles les plus consultés